ADRESAS: http://www.aruodai.lt/paieska2/fiksacijos.php?OId=3534&FId=5677&back=home&back=home
PAVADINIMAS: Teksto 1998 metų redakcija
DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys
FIKSACIJOS TIPAS:
Redaguota versija
TEKSTINIS TURINYS:
Atjo bernelis,
Atjo jaunasis
Inšautie in mūrelį.
Vienąsyk šovė
Da neišgirdo,
Antrąsyk neišgirdo.
Vai, ir išgirdo
Senas tėvelis
Vaikščiodams po dvarelį,
Tik neišgirdo
Jauna mergelė
Sėdėdama klėtelėj.
Ženteli šioksai,
Ženteli toksai,
Ženteli sūnužėli,
Leiskie žirgelį
Tu į stonelę,
Pats jaunas pas mergelę.
Bernelis sėdo,
Alutį gėrė,
Mergelė gailiai verkė.
Vai, ar tu verksi,
Ar tu neverksi,
Žinok, tu mano būsi.
Vai, ar tu sėsi,
Ar tu nesėsi,
Žinai, tavo nebūsu.
Dainuoja vedžiams pas mergą atvažiavus.
FIKSUOTOJAS: Vincas Vaičaitis
FIKSAVIMO METAI: 1876
IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Bartninkai, sen., , Vilkaviškio r. sav., Marijampolės apskr., Lietuvos Respublika
SKELBTA LEIDINYJE:
Leidinio aprašas, P. 109, Nr. 71
JJono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 9. Ožkabalių dainos, kn. 1. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas, Leonardas Sauka. Melodijas parengė Eligija Garšvienė. Paaiškinimai Leonardo Saukos. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 1998. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis)
SKELBTA LEIDINYJE:, P. 60, Nr. 71
Ożkabalių dainos. Surinko D-ras J. Basanavičius. Shenandoah, Pa. : V. J. Stagaro spaustuvėje, 1902. T. 1.
©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
Spausdinti
Atgal