Knygadvario objektas "BsTB 2 21-3 Pasaka AT 1624D*+1634E* – Cigonas ir gaspadorius" >> "Teksto 1995 m. redakcija"

Knygadvaris


ADRESAS: http://www.aruodai.lt/paieska2/fiksacijos.php?OId=6624&FId=9436&back=home&back=home

PAVADINIMAS: Teksto 1995 m. redakcija

DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys

FIKSACIJOS TIPAS:
Redaguota versija

STILIUS: Liaudiška kalba

TEKSTINIS TURINYS:
Vėiną kartą gaspadorius nutvėrė cigoną kamarõ bevagont. Gaspadorius klausė:
– Ko tu čia įjejā?
Cigons sakė:
– Ama*, tevali, mona dontės skaud, ir nebžinau, kur aš atejau.
Gaspadorius, išvedęs lauko iš kamaras, pavadėnęs šeimyną, ketėna jį mušte. Cigons sakė:
– Ama, tevali, kon darysi, ton darysi, tikt par torą* nemesk.
Gaspadorius kopt už čiupryna, šeimyna – už kojas, cigoną drėibt par torą. Cigons atsikėlęs:
– Bapėgo tau nasogautė cigoną kamarõ, bet sugaukias cigoną laukūse!
Ton pasakęs pabėga.

FIKSUOTOJAS: Aleksandras Pogodinas

FIKSAVIMO METAI: 1893

IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Kuliai, mstl., Kulių sen., Plungės r. sav., Telšių apskr., Lietuvos Respublika

SKELBTA LEIDINYJE:
Leidinio aprašas, P. 21, Nr. 3
Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 2. Lietuviškos pasakos įvairios. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas. Įvadą parašė Leonardas Sauka. Paaiškinimai Kosto Aleksyno, Leonardo Saukos. Vilnius: Vaga, 1995. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis)

SKELBTA LEIDINYJE:, Nr. 3
Lietuviškos pasakos yvairios (II t.). Surinko dr. J. Basanavičius. Chicago (III.): Turtu ir spauda „Lietuvos“, 1904.

SKELBTA LEIDINYJE:, P. 254
Живая cтapинa. Год 4, вып. 2. C. Пeтepбypr, 1894.

©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas

©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas

PASTABOS: J. Basanavičiaus pastaba: cigonų. Paaiškinimai: a m a – Bs. išn. nog turk. – totor. žodžio aman = pardon, atleisk, dovanok t o r ą – Bs. skl. tvorą

Spausdinti

Atgal