|
Knygadvarios objektas PAVADINIMAS: BsTB 7 201-6 Pasaka AT 365+1199 A [Miręs vyras išsiveda žmoną] ir [Lino kančia] PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 7 tomas ANOTACIJA: Buvo bernas ir merga, kurie ketino tuoktis. Paskui jaunikis mirė. Merga jo ilgai verkė. Kartą jis per sapną pasakė, kad atjos subatos vakarą. Žadėtą vakarą jis atjojo ir pasiėmė mergą kartu. Prijojus kapines bernas klausdavo, ar merga nebijanti joti su negyvėliu, ji atsakydavo, kad nebijanti. Prie peklos jis liepė jai laukt, o pats nuėjęs pakvietė negyvėlius. Bėgdama merga mesdavo savo daiktus, kad šiek tiek jiems sutrukdytų. Paskui pribėgo gričią, kurioje rado numirėlį ir negyvą gaidį. Duris užrišo rožančiumi, tai negyvėliai iš lauko negalėjo įeiti ir prašė, kad numirėlis viduj esantis paduotų mergą. Toji pradėjo pasakoti linų mūką. Paskui pragydo gaidys ir prapuolė gričia bei numirėliai. TURINYS: VAIZDO/GARSO DUOMENYS: SUKŪRIMO APLINKYBĖS: OBJEKTAS SAUGOMAS: MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | PASAKOJAMOJI TAUTOSAKA | PASAKOS TIPOLOGIJA: PASAKA: AT 365, Miręs mylimasis neša nuotaką, [159; 28] MOKSLINIS KOMENTARAS Pasaka apie numirėlį, kuris išsiveda žmoną (AT 365), žinoma latviams iš jų užrašyti 123 variantai, estams 10, suomiams 174, danams 10, airiams 13, vokiečiams 76, rumunams 12, serbams ir kroatams 37, čekams 14, lenkams 15, ukrainiečiams 15 ir dar keliolikai tautų bei etninių grupių. Lietuvoje užrašyti 188 variantai. Pasakos gale pridurta pasaka apie lino (duonos) kančią (AT 1199 A) nedaug kur žinoma. Ji pasitaiko latvių 62, rumunų 9, vengrų 3 tautosakoje. Iš lietuvių turima 128 variantai. 6 variantuose minimas duonos ruošimas. PASTABOS: SUSIJĘ OBJEKTAI ARUODUOSE: INTERNETO NUORODOS: |