Kalbos objektas
Kalba


PAVADINIMAS: Trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas

AUTORIUS: Konstantinas Sirvydas Constant Szyrwid

PASTABOS DĖL AUTORYSTĖS: Constant Szyrwid

ANOTACIJA: Velnias gali apsėsti kūną ir dvasią. Apsėstą kūną skauda, bet toks žmogus širdyje nusižemina, tampa kuklus, būtent tai naudinga pačiam žmogui. Dvasios apsėdimas daug piktesnis. Jis iš kūno atima pajautimus – žmogus tampa aklas, kurčias ir „nežadžia“. Labiau reikia saugotis, kad velnias neapsėstų dvasios , o ne kūno.

TURINYS:
trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas Be turinio

VAIZDO/GARSO DUOMENYS:

SUKŪRIMO APLINKYBĖS: Pamokslas iš Konstantino Sirvydo „Punktų sakymų“ II dalies (1644, 43,1–47,32). Pamokslas (punktas) sakomas po Evangelijos pagal Luką (Lk 11,14–28) ištraukos, skirtos trečiam Gavėnios sekmadieniui.

OBJEKTAS SAUGOMAS:

MOKSLINIS KOMENTARAS Pamokslas parašytas rytiniu raštų kalbos variantu, vartotu Vilniaus vyskupystėje. A. Jovaišo nuomone, K. Sirvydas savo pažiūromis, kurios išryškėja pamokslų rinkinyje „Punktai sakymų“, neabejotinai priklauso Barokui. Pamoksluose K. Sirvydas aiškina, kad žmogus ne tik žemės dulkė, bet ir dievybės paveikslas. Dievas suteikė žmogui laisvę pasirinkti ir davė valią. Autoriaus samprotavimų centre prasmės ieškanti žmogaus asmenybė (A. Jovaišas, Senoji lietuvių literatūra, 1988, 138).

PASTABOS: Naudojamasi kompiuterine senųjų raštų duomenų baze (vadovė dr. Ona Aleknavičienė, LKI Kalbos istorijos ir dialektologijos skyrius). PS II – PUNKTY KAZAN NA POST WIELKI Ięzykiem Litewskiem Przez W. X. CONSTANTEGO SZYRWIDA Theologa Societatis IESV napisane, a Teraz na Polski Ięzyk przetłumaczone / y oboiem do Druku podane. Za pozwoleniem Starsych. W WILNIE / W Drukarni Akademii Societatis IESV. Roku Pańskiego, 1644.

SUSIJĘ OBJEKTAI ARUODUOSE:
Pirmo Advento sekmadienio pamokslas Konstantino Sirvydo pamokslai, išspausdinti knygoje „Punktai sakymų“ I dalyje.
Trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas Manoma, kad K. Sirvydo „Punktuose sakymų“ prieš pamokslus esančius evangelijų tekstų išvertė Jonas Jaknavičius, K. Sirvydo mokinys ir sekėjas. Šiuos tekstus K. Sirvydas šiek tiek taisė. Antrąją „Punktų sakymų“ dalį – gavėniai skirtų pamokslų santraukas jau po Sirvydo mirties spaudai parengė Jaknavičius. Jis parūpino ir lenkišką vertimą (Z. Zinkevičius, Senųjų raštų kalba, III, 1988, 256–257).
Trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas Konstantino Sirvydo pamokslai, išspausdinti knygoje „Punktai sakymų“ II dalyje.
Trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas Priklauso Konstantino Sirvydo pamokslų rinkiniui „Punktai sakymų“;
Trečio Gavėnios sekmadienio pamokslas

INTERNETO NUORODOS:

Spausdinti

Atgal