Knygadvarios objektas
Knygadvaris


PAVADINIMAS: BsTB 2 51-17 Pasaka AT 1610 – Apie gudrų senį

PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 2 tomas

ANOTACIJA: Karalius turėjo gražų paukštį. Vieną dieną paukštis išskrido iš karaliaus sodo ir jį sugavo senelis. Senelis sutiko žydą ir paklausė, kaip pas karalių nueiti? Senelis turėjo pažadėti pusę uždarbio, kurį gaus iš karaliaus už paukščio sugavimą, ir žydas jį nuvedė. Vartus saugojęs kareivis paprašė pusės likusios atlyginimo dalies, o kitas, saugojęs rūmus, – dar pusės. Kai karalius paklausė, kokio atlygio žmogus norėtų, tas paprašė šimto rykščių. Tarnai davė rykščių žydui ir kareiviams, o senelis gavo dovaną.

TURINYS:
Teksto 1995 m. redakcija Visatekstė

VAIZDO/GARSO DUOMENYS:

SUKŪRIMO APLINKYBĖS:

OBJEKTAS SAUGOMAS:

MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | PASAKOJAMOJI TAUTOSAKA | PASAKOS | BUITINĖS PASAKOS

TIPOLOGIJA:    PASAKA: AT 1610, Pasidalintos dovanos, [27; 10]

MOKSLINIS KOMENTARAS Labai paplitusi juokų pasaka („švankas“) apie žmogų, gudriai padalijusį bausmę (rykštės) tarpininkams. AT ir kitų katalogų duomenimis, jos užrašyta variantų: latvių – 20, estų – 5, suomių – 21, švedų – 16, airių – 4, vokiečių – 10, italų – 4, čekų – 11, slovėnų – 5, rusų – 8, ukrainiečių – 14, baltarusių – 10 tautosakoje. Be to, pavienių variantų užrašyta dar keletoje tautų. Iš lietuvių užrašyta 42 variantai. Iš jų 32 – vientisi. Šis tipas užrašytas jau X a. arabo Masudi, vėliau įterptas į „Tūkstantį ir vieną naktį“, o nuo XIV a. žinomas Italijoje, Ispanijoje, Prancūzijoje ir Anglijoje (W. Liungmanas).

PASTABOS:

SUSIJĘ OBJEKTAI ARUODUOSE:

INTERNETO NUORODOS:
http://www.knygadvaris.lt/?id=74&par=70&lang=lt&Gid=567 Teksto šaltinis

Spausdinti

Atgal