Knygadvarios objektas
Knygadvaris


PAVADINIMAS: BsTB 4 199-100 Pasaka AT 514 + 513A – Kaip viena merga karaliaus dukterį vedė ir in vyrą pavirto

PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 4 tomas

ANOTACIJA: Vienas ponas turėjo sūnų ir dukterį, kurių veidai buvo visiškai vienodi. Tėvui mirus, sūnus išėjo tarnauti į kariuomenę, ilgainiui tapo generolu. O kadangi buvo labai gražus jaunuolis, karalius panoro už jo išleisti savo dukterį. Bet jis prieš vestuves grįžo namo ir pasiūlė seseriai vietoj jo pas karalių vykti. Mergina apsivilko brolio drabužiais ir išvažiavo, o vėliau vedė karaliaus dukterį. Tačiau po vestuvių dukra ėmė skųstis tėvui karaliui, kad jos vyras netinkamas poroje gyventi, todėl tėvas, norėdamas jo atsikratyti, išsiuntė jį (iš tikrųjų - ją) pas raganą skolos atsiimti. Pakeliui ji sutiko žmogų, galintį greitai ir toli nueiti, taip pat žmogų, galintį toli nušauti, ir, moterį, kuri laikė pirštą į užpakalį įsikišusi, kad būtų šilta. Kai pirštą ištraukdavo, pasidarydavo labai šalta. Šių draugų padedama ji įvykdė raganos užduotis ir parnešė skolą karaliui. Be to, sutiktoji moteriškė ją apčiupinėjo ir padarė vyru. Tad po to jaunieji jau laimingai gyveno.

TURINYS:
Teksto 1998 m. redakcija Visatekstė

VAIZDO/GARSO DUOMENYS:

SUKŪRIMO APLINKYBĖS:

OBJEKTAS SAUGOMAS:

MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | PASAKOJAMOJI TAUTOSAKA | PASAKOS | STEBUKLINĖS PASAKOS

TIPOLOGIJA:    PASAKA: AT 514, Lyties pakeitimas, [6; 10]

TIPOLOGIJA:    PASAKA: AT 513 A, Šešiese per pasaulį, [25; 22]

MOKSLINIS KOMENTARAS AT 514. Pasaka apie lyties pakeitimą – nelabai populiari. AT ir kitų katalogų duomenimis, užrašyta latvių (15 variantų), suomių (17), norvegų (1), danų (9), škotų (1), airių (10), ispanų (4), valonų (1), vokiečių (1), austrų, italų (2), rumunų (4), serbų ir kroatų (2), lenkų (6), rusų, graikų (5), turkų (13), prancūziškai kalbančių kanadiečių, Indijos salyno negrų tautosakoje. Iš lietuvių užrašyta 16 variantų, 10 iš jų sujungti su kitais tipais. O versija AT 513A labai paplitusi. Daugiau kaip 10 variantų užrašyta: iš latvių – 74 variantai, suomių – 164, flamandų – 14, vokiečių – 57, vengrų – 12, čekų – 24, rusų – 31, ukrainiečių – 33, baltarusių – 11, graikų – 14, o po vieną ar kelis variantus – dar iš keliolikos tautų. Iš lietuvių užrašyta 47 variantai.

PASTABOS:

SUSIJĘ OBJEKTAI ARUODUOSE:

INTERNETO NUORODOS:

Spausdinti

Atgal