Knygadvarios objektas
Knygadvaris


PAVADINIMAS: BsTB 4 469-219 Pasaka AT 301B – Apė Joną meškaausį

PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 4 tomas

ANOTACIJA: Kartą meškinas pagavo beriešutaujančią merginą ir nusinešė į savo guolį. Po kurio laiko mergina susilaukė vaiko. Tas vaikas buvo kaip visi vaikai, tik turėjo meškino ausis ir buvo labai stiprus. Sulaukęs dvidešimties metų jis nugalėjo senąjį meškiną ir su motina grįžo į jos tėviškę. Vaikinas paprašė, kad jam nukaltų didžiulę lazdą ir tada iškeliavo. Beeidamas jis sutiko žmogų su kūju, galinčiu storiausią ąžuolą į šipulius suskaldyti, ir žmogų su vyžomis, galinčiomis virš vandens eiti. Kartu jie priėjo dvarą ir jame apsistojo. Kitą dieną vienam iš draugų begaminant valgį, atėjo mažas senis ilga barzda ir paprašė užkeliamas ant krosnies, po to paprašė valgyti, o tada numetė žemėn mėsą ir, užšokęs vyrui ant nugaros, jį sumušė bei surijo visą maistą. Kitą dieną nutiko vėl tas pats. Kai valgį virė meškaausis, tas senis vėl atėjo, bet kai jis užšoko vaikinui ant nugaros, šis čiupo jį už barzdos ir primušė su savo lazda, o tada įkišo barzdą į kaladę. Bet kai vėliau grįžo su draugais, senio nebebuvo. Sekdami kaladės šliūžę, jie užlipo ant kalno ir pamatė jo viršuje skylę. Meškaausis nusileido į ją, ten rado dvarą, kuriame gyveno trys pagrobtos karalaitės su trim slibinais. Vaikinas nugalėjo visus slibinus, jo draugai iškėlė merginas į viršų, bet jį patį paliko. Tada meškaausis susirado tą senį ir jis parodė laiptus, kuriais vaikinas išėjo iš kalno. Nukeliavęs pas karalaites, jis parodė slibinų liežuvius ir tada vedė jauniausiąją karalaitę.

TURINYS:
Teksto 1998 m. redakcija Visatekstė

VAIZDO/GARSO DUOMENYS:

SUKŪRIMO APLINKYBĖS:

OBJEKTAS SAUGOMAS:

MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | PASAKOJAMOJI TAUTOSAKA | PASAKOS | STEBUKLINĖS PASAKOS

TIPOLOGIJA:    PASAKA: AT 301 B, Stipruolis ir jo bendrakeleiviai, [208; 32]

MOKSLINIS KOMENTARAS Ankstyvieji pasakos užrašymai iš XVIII a. pradžios, o atskiri motyvai buvo žinomi prieš mūsų erą. AT ir kitų katalogų duomenimis, šios pasakos versijos variantų keletoje tautų užrašyta gana daug. Iš tokių paminėtina: latvių–181 variantas, estų – 50, suomių – 171, prancūzų – 86, vengrų – 14, baltarusių – 16, ukrainiečių – 56, rusų – 137 (A ir B versijos kartu), graikų – 16. Iš lietuvių užrašyta 245 variantai. 30 variantų sujungti su kitais tipais, didžioji dauguma – vientisa.

PASTABOS:

SUSIJĘ OBJEKTAI ARUODUOSE:

INTERNETO NUORODOS:

Spausdinti

Atgal